От составителя

Что думают ученые о "Велесовой книге". - С. 3-5.

По числу книг и статей, посвященных «Велесовой книге», это произведение вышло на одно из первых мест в отечественной словесности, о нем начинают говорить в мето­дических кабинетах ведомств, занятых вопросами народного образования, появляются отклики в художественной словесно­сти, но особенно прочно вошло произведение в обиход публи­цистики, увлеченной национальной историей и современными политическими невзгодами страны, а также язычеством как в его древней, так и в современной разновидности. Все это тем более удивительно, что широкой общественности стало извест­но о «Велесовой книге» лишь полвека тому назад, а первая пуб­ликация текста в России была осуществлена только в 1990 г.

Пропагандисты «Велесовой книги» утверждают, что она была написана новгородскими языческими жрецами в IX в. и является авторитетным источником по широкому кругу исто­рических и религиозных вопросов. Выясняется, однако, что эти утверждения не основаны на сколько-нибудь серьезном иссле­довании языка книги, ее литературной формы, а содержащиеся в ней исторические сведения не подвергнуты источниковедче­скому анализу. Трезвые голоса, исходящие из научной среды, как кажется, не доходят до широкого читателя, поскольку со­ответствующие публикации появлялись в малотиражных науч­ных изданиях. Задачей настоящего издания является донести их до более широкой читательской аудитории, в особенности учащейся молодежи.

Научный анализ «Велесовой книги» неизменно приводит исследователя к одному и тому же результату: текст книги на­писан в середине XX в., его автор имел недостаточную ос­ведомленность в вопросах истории русского и других славян­ских языков, в вопросах источниковедения и истории культуры. Русская литература сравнительно бедна мистификациями и подделками, ибо ее деятели более всего дорожили этическими основаниями своего труда, и «Велесова книга» представляет собою один из наиболее крикливых и претенциозных образцов этого неблагодарного жанра. Научный анализ этого произведения может представить собою методологический интерес, а также пролить свет на культурное и нравственное состояние нашего общества.

Вследствие очевидной для специалиста недостоверности «Велесовой книги» ее критика в научной литературе была не слишком энергична, так что настоящий сборник включает в себя почти все, что было написано по этому поводу.

Статьи расположены в хронологической последовательно­сти их появления в печати, но сборник открывается специально написанной работой О. В. Творогова, в которой осуществлен научно-библиографический обзор вопроса, что даст читателю возможность лучше ориентироваться в деталях следующей да­лее полемики. Статья Л. П. Жуковской представляет собою первый отклик в нашей печати на «дощечки Изенбека», сведе­ния о которых были присланы в Комитет славистов Россий­ской Академии наук С. Лесным. Статья «Мнимая древнейшая летопись» В. И. Буганова, Л. П. Жуковской и Б. А. Рыбакова заключает в себе первый отзыв историков о содержании «Ве­лесовой книги». Далее следуют две публикации О. В. Творого­ва, подготовленные в свое время по заданию Академии наук, в состав второй из них вошло первое полное издание текста «Велесовой книги», а также фрагменты перевода, осуществ­ленного Б. А. Ребиндером. В настоящем переиздании из вто­рой обширной статьи взят только раздел, посвященный языко­вым вопросам, тогда как прочее, включая и текст «Книги», опущено. Сегодня текст доступен читателю в многочислен­ных изданиях А. И. Асова. Две рецензии А. А. Алексеева на различные издания «Велесовой книги», осуществленные А. И. Асовым, были написаны по просьбе редакции академи­ческого журнала «Русская литература», издаваемого Инсти­тутом русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. Статья И. Н. Данилевского извлечена из его лекционного курса по ис­точниковедению русской истории для студентов и аспиран­тов гуманитарных факультетов. Работа книговеда В. А. Со­болева представляет собою раздел его кандидатской диссер­тации и в этом виде публикуется впервые. Статья историка русской книжной культуры В. П. Козлова впервые опубликована как глава книги, посвященной истории литературных фальсификаций. В приложении публикуется его же исследова­ние о А. И. Сулакадзеве — археографе-любителе, который про­славился в первой половине XIX в. своими грубыми подделка­ми исторических и литературных произведений. Некоторые его опусы сегодня оказались включены в «Велесову книгу».

Готовя к изданию настоящий сборник, мы руководствова­лись словами Л. Н. Толстого о том, что разоблаченная ложь есть столь же важное приобретение, как и ясно выраженная ис­тина.

Далее Содержание





!!! Если вы не видите строки МЕНЮ, перейдите
НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ



Hosted by uCoz